Vi tolker alle språk — med særlig kompetanse på samiske språk. Infrastrukturen er den samme uansett språkkombinasjon. Vi finner riktig tolk for deg.
Fortell oss hva du trenger — assistenten stiller de riktige spørsmålene og sender deg et tilbud.
Våre språk
Vi tolker alle språk. Særlig kompetanse på :
Vi gjør profesjonell tolking tilgjengelig, rimelig og enkel.
Vi leverer profesjonelt konferansetolkeutstyr — mottakere, sendere, tolkeboder — fullt administrert på stedet.
Vi bruker ulike plattformer og løsninger for fjerntolking. Bare logg inn — vi tar oss av resten.
Ikke mer kjøp eller leie av dyrt konferanseutstyr. Daasta sparer bedrifter for tusenvis av kroner.
Vi tolker alle språk. Vår særlige styrke er samiske språk — nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk — der vi er Norges ledende leverandør.
Hva vi tilbyr
Komplette tolke- og oversettelsesløsninger for alle arrangementsformater.
Full teknisk oppsett for konferanser — strømming, tolking, lyd og bilde. Vi jobber med alle språkkombinasjoner og håndterer alt på stedet eller eksternt.
Ditt nettmøte, med profesjonell tolking innebygd. Vi bruker Zoom og Interactio — dedikerte tolkkanaler er innebygd. Deltakerne blir med som vanlig og velger sitt språk.
Ekspertoversettelse på alle språk — med særlig kompetanse på samisk, skandinavisk og engelsk. Rask leveringstid og sertifisert kvalitet.
Vi bruker Zoom og Interactio — to ledende plattformer med innebygde tolkkanaler. Deltakerne trenger ikke laste ned noe ekstra. De klikker seg inn, velger språk, og hører tolken direkte i øret.
Slik fungerer det
Du forteller oss hva du trenger
Språkpar, dato, antall deltakere og plattform (Zoom eller Interactio)
Vi setter opp møtet
Vi konfigurerer tolkekanalene og sender invitasjon til alle deltakere
Tolkene kobler seg til
Profesjonelle tolker jobber i eget tolkrom og leverer i sanntid
Deltakerne velger språk
Med ett klikk hører alle møtet på sitt eget språk
Vår smarte assistent stiller deg de riktige spørsmålene — om møteformat, språk, deltakere og utstyr — og genererer automatisk et skreddersydd tilbud. Ingen skjema, ingen forvirring.
Prosessen
Fra første kontakt til feilfri gjennomføring — i fire enkle trinn.
Fyll ut det raske tilbudsskjemaet. Beskriv arrangementet, språk og format.
Vi analyserer kravene dine og sender deg et detaljert tilbud som dekker tolkere, teknikere og utstyr.
Godkjenn tilbudet, og vi booker tolkere, setter opp den tekniske løsningen og sender instruksjoner til alle deltakere.
På dagen sørger teamet vårt for feilfri tolking — enten på stedet, eksternt eller hybrid.
Get started
Fyll ut skjemaet og prosjektlederen vår vil gjennomgå kravene dine og sende deg et skreddersydd tilbud — som dekker tolkere, teknikere, utstyr og reise ved behov.

Joseph Fjellgren
Grunnlegger & daglig leder
Om oss
Daasta AS ble grunnlagt i 2017 av Joseph Fjellgren med et klart formål: å gjøre profesjonell tolking og oversettelse tilgjengelig for alle som kommuniserer på tvers av samiske språk, skandinaviske språk og engelsk.
Joseph har en mastergrad i maskinteknikk fra Kungliga Tekniska Högskolan (KTH) og en filosofie magister (fil.mag.) i samiske språk fra Uppsala Universitet — tilsvarende en mastergrad (120 studiepoeng) i det norske og europeiske utdanningssystemet. Han har tidligere arbeidet ved Sámediggi som språkekspert og ved Patentstyret som patenteksaminator innen maskinteknikk.
Med dyp faglig kompetanse i både teknologi og samiske språk — særlig sørsamisk — bygger Daasta bro mellom språksamfunn og organisasjoner som trenger presise, pålitelige tolkløsninger. Vi tilbyr tolking på stedet, fjerntolking og teknisk infrastruktur for konferanser og hybridmøter.
Utenfor det profesjonelle liv har Joseph representert Sverige i Muay Thai. Han er svensk mester (2009) og tok andreplass i det svenske mesterskapet i 2006. Han deltok i VM for amatører i Muay Thai både i 2006 og i 2009 i Bangkok — begge ganger som del av det svenske landslaget. Denne bakgrunnen reflekterer den samme disiplinen, presisjon og evne til å prestere under press som preger alt arbeidet i Daasta.

SM-finalen 2006

VM Bangkok 2006

Joseph Fjellgren
Grunnlegger & daglig leder
Betrodd av
Betrodd av ledende institusjoner, myndigheter og organisasjoner i Skandinavia og utenfor.
United Nations
Sametinget
Stortinget
NRK – Norsk rikskringkasting
Domstolene i Norge
UiT Norges arktiske universitet
NORCE Norsk forskningssenterAttester
"Jeg har samarbeidet med Joseph ved flere prosjekter. Han har koordinert tolkningen til et større møte der vi brukte 6 tolker. Samtidig har vi sett på de tekniske løsningene for streaming av tolkning, bilde og lyd. Han er enkel å samarbeide med og ser alltid etter nye tekniske løsninger."
Jakob
Löflund Group
"Daasta AS påtok seg ansvaret for et større oversettelsesarbeid for oss. Vi trengte oversettelser til nord-, lule- og sørsamisk, og Daasta AS sørget for at prosessen var lett og ryddig, og med god kvalitet."
Prosjektleder
NORCE – Norway Research Center
"Joseph Fjellgren tolket for vår delegasjon mellom nordsamisk og engelsk da vi reiste til Karasjok i Nord-Norge. Han er en meget dyktig profesjonell tolk, og er veldig hyggelig å jobbe med. Vi var veldig fornøyde med hans tjenester."
Delegasjonsleder
Anonym institusjon
Har du spørsmål? Vi hjelper deg gjerne med å finne riktig tolkningsløsning.